faiblir

faiblir
faiblir [febliʀ]
➭ TABLE 2 intransitive verb
[malade, pouls, branche] to get weaker ; [forces, courage] to fail ; [voix] to get fainter ; [bruit] to die down ; [lumière] to dim ; [vent] to drop ; [espoir] to diminish ; [demande] to weaken
* * *
fɛbliʀ
verbe intransitif
1) (perdre de sa force) to get weaker

ma vue faiblit — my eyesight is failing

2) (perdre de sa fermeté) to weaken
3) (baisser de niveau) [sportif] to flag; [roman, jeu] to decline; [mémoire] to fail; [attention, envie] to wane; [espoir] to fade; [rendement] to dwindle; [vitesse] to slacken

quel humour, ma parole, tu faiblis! — (colloq) that wasn't very funny, I think you're losing your touch!

4) (diminuer d'intensité) [pluie] to abate; [bruit] to grow faint; [éclairage] to grow dim
* * *
febliʀ vi
1) [force, personne] to weaken
2) [lumière] to dim
3) [vent] to drop
* * *
faiblir verb table: finir vi
1 (perdre de sa force) [personne, pouls] to get weaker; ma vue faiblit my eyesight is failing;
2 (perdre de sa fermeté) [personne, mouvement, monnaie] to weaken; devant tes pleurs il se sentit faiblir he weakened ou felt himself weaken at the sight of your tears;
3 (baisser de niveau) [sportif] to flag; [roman, intrigue, jeu] to decline; [mémoire] to fail; [attention, intérêt, envie] to wane; [espoir] to fade; [rendement, taux] to dwindle; [vitesse] to slacken; il a encore faibli en grec his standard in Greek has declined; quel humour, ma parole, tu faiblis! that wasn't very funny, I think you're losing your touch!;
4 (diminuer d'intensité) [orage, pluie, vent] to abate; [bruit, voix] to grow faint; [éclairage, ampoule] to grow dim.
[feblir] verbe intransitif
1. [perdre de sa force - personne, pouls] to get weaker ; [ - mémoire, mécanisme] to fail
chez elle, c'est la tête qui faiblit she's going weak in the head
2. [diminuer - vent, orage, bourrasque] to drop ; [ - lumière] to dwindle ; [ - enthousiasme, colère, intérêt] to wane, to dwindle
le jour faiblit it's getting dark
le succès de la pièce ne faiblit pas the play is still a great success
3. [cesser d'être efficace - athlète, élève] to get weaker
4. [plier - paroi, tige] to show signs of weakening ; [ - résistance] to weaken
5. (littéraire) [défaillir] to have a fainting fit

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • faiblir — [ feblir ] v. intr. <conjug. : 2> • XIIe var. flebir; repris XVIIe ; de faible 1 ♦ (Personnes) Vx Devenir faible. Malade qui faiblit. ⇒ s affaiblir, baisser. Mod. Ses forces faiblissent. ⇒ décliner. Le pouls faiblit. « Quelqu un dont la… …   Encyclopédie Universelle

  • faiblir — (fè blir) v. n. 1°   Perdre de sa force, de son courage, de sa persévérance. Il sentit son courage faiblir. Il a faibli dans cette circonstance.    Perdre de son mérite dans les arts ou dans les lettres. Personne ne goûtait mieux que Mme de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FAIBLIR — v. n. Perdre de sa force, de son ardeur, de son courage, de sa résistance. La première ligne des ennemis commençait à faiblir. Sa muse n est plus la même, elle faiblit. Il a résisté longtemps, mais il commence à faiblir. C était un grand mangeur …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FAIBLIR — v. intr. Devenir faible. Le vent faiblit. La voix faiblit. Fig., Son talent faiblit. Il signifie aussi Ne plus pouvoir résister, fléchir, céder. Cette poutre faiblit, il faut la soutenir. Fig., La première ligne de résistance faiblit …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • faiblir — vi. fèblyi (Albanais.001), C.1. E. : Caler. C.1 Ind. prés. : (je) fèblyaisso, (tu il) fèblyai, (vous) fèblyèssi, (ils) fèblyaisson (001). Ind. imp. : (je) fèbly(èss)ivou, (tu) fèbly(èss)ivâ, (il) fèbly(èss)ive) (001). Ind. fut. : (je) fèblyaytrai …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • flancher — [ flɑ̃ʃe ] v. intr. <conjug. : 1> • 1862; « blaguer » arg. 1846; altér. de flenchir « détourner »; frq. °hlankjan « ployer » (→ flanc), ou de flacher « mollir » ♦ Fam. Céder, faiblir. Le cœur du malade a flanché brusquement. ⇒ 1. lâcher. Sa …   Encyclopédie Universelle

  • mollir — [ mɔlir ] v. <conjug. : 2> • XVe; de mol, mou I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Rendre mou. ⇒ amollir. « Mon grand mal de pitié mollirait une roche » (Baïf). 2 ♦ Mar. Mollir un cordage, le détendre (cf. Donner du mou). II ♦ V. intr. (XVII …   Encyclopédie Universelle

  • baisser — [ bese ] v. <conjug. : 1> • baissier 1080; lat. pop. °bassiare, de bassus → 1. bas I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre plus bas. ⇒ abaisser, descendre. Baisser un store. Baisser le col de sa chemise. ⇒ rabattre. Baisser son pantalon. Baisser la vitre d… …   Encyclopédie Universelle

  • décliner — [ dekline ] v. <conjug. : 1> • 1080 « détourner »; lat. declinare I ♦ V. tr. 1 ♦ Dr. Prétendre incompétent pour statuer. Décliner la compétence d une juridiction, d un juge. ⇒ déclinatoire, renvoi. Cour. Repousser (ce qui est proposé,… …   Encyclopédie Universelle

  • diminuer — [ diminɥe ] v. <conjug. : 1> • 1265; lat. diminuere « mettre en morceaux, briser », de minus « petit » I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre plus petit (une grandeur). ⇒ amoindrir, réduire. Diminuer la longueur (⇒ raccourcir) , la largeur (⇒ rétrécir) , la …   Encyclopédie Universelle

  • fléchir — [ fleʃir ] v. <conjug. : 2> • XIIe; de l a. fr. flechier, bas lat. flecticare, fréquent. de flectere « ployer, fléchir » I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire plier progressivement sous un effort, une pression. ⇒ courber, plier, ployer. Fléchir les bras,… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”